Умные вопросы
Войти
Регистрация
Правильно ли построено предложение?
- Не придумывай себе лишние проблемы. - Мягко проговорил я, с лёгкой улыбкой на губах. - Не становись дурочкой, подобно мне.
(Не пишите о том, что я ставлю тире не по правилам, мне нужно знать именно эти два места: "Не придумывай себе лишние проблемы" и "Не становись дурочкой, подобно мне")
P. S. - Говорит мужчина - девушке.
8 года
назад
от
Леонид
3 Ответы
▲
▼
0
голосов
Так с тире всё и так правильно) "Не становись дурочкой подобно мне" вызывает сомнения, учитывая, что говорит мужчина девушке. Дурочка - ж. род, получается, что мужчина - дурочка.
8 года
назад
от
Дмитрий =-=
▲
▼
0
голосов
Смахивает на обратный перевод с иностранного. (английского)
- Не придумывай СЕБЕ (? ) лишниХ проблеМ. - МЯГКО (? ) проговорил я, с ЛЕГКОЙ УЛЫБКОЙ (= Взгляд постороннего! ) НА ГУБАХ (Лишне - а где ещё? ! ) . -Не становись дурочкой, подобно мне. (? ! )
Говорить МЯГКО - м. б. "стелить мягко" в переносном смысле - либо "тихо / отчётливо" - тем боле "проговорил"
М. б. "не придумывай (те) лишнего" + иногда и "пол слова" имет значение - так Лермонтов подбирал пол дерева в переводе "На севере диком" - или "не валяй дурака (= валяй дурочку")
8 года
назад
от
Иван
▲
▼
0
голосов
В разговорной речи так сказать можно. Вобще все можно сказать в разговорной. Но "дурочкой, подобно мне" означает, что мужчина считает себя дурочкой. Это некоректно.
8 года
назад
от
Анастасия Каюкова
Связанные вопросы
1
ответ
Помогите пожалуйста! Задача про микрофлюидные чипы
2 года
назад
от
миха
2
ответов
какие преимущества могут быть у дырочной проводимости перед электронной?
13 года
назад
от
Анюта
4
ответов
как взломать на планшете wi-fi с защитой wpa2. желательно пошагово
12 года
назад
от
Лесной гном