Умные вопросы
Войти
Регистрация
Хочу быть переводчиком, но переводить лишь с 1 го языка, выгодно ли это или нужно знать хотя бы 2?
8 года
назад
от
Валерия Воеводина
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Если будете переводить как Виктор Михайлович Суходрев - хватит и одного. Вобще два и боле языков хороши для переводичка, которые не особенно уверены в своём завтрашнем дне. Если вы востребованы за то, что умете - хватит и ваших умений.
8 года
назад
от
Антон Прусов
▲
▼
0
голосов
В языковом ВУЗе по-любому будут два языка преподавать - так что можете не париться понапрасну: всё давно решено до Вас и за Вас. Ваше дело - идти в строю и не загораживать своим бампером проход другим, если они движутся быстре Вас.
8 года
назад
от
Некит )
Связанные вопросы
1
ответ
Как перепрошить наушники от PS4 и сделать обычные Bluetooth наушники.
2 недель
назад
от
David Tannant
1
ответ
Легальна ли такая фраза Im cooler как перевод я хлоднокровне?
1 год
назад
от
Дима Селивёрстов
5
ответов
Пoчeму говорят, что coвpeмeнныe ЖК мониторы не портят зрение? У меня испортилось из-за ноутбука (один глаз) .
11 года
назад
от
Аксинья )