Умные вопросы
Войти
Регистрация
Кем можно стать со знанием японского и английского языка?
8 года
назад
от
arnautow89
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Переводчиком профессионально довольно трудно стать нужно знать какую-то область предметную, например медицина, юриспреденция итд. А читать и переводить тексты для себя может любой. Кроме того некотырые области например компьютерные технологоии требуют знания английского. Чтобы стать кем-то недостаточно чтото знать или уметь. Чтобы быть переводчиком нужно не быть переводчиком а работать им. А быть переводчиком может любой.
8 года
назад
от
Алеком
Связанные вопросы
2
ответов
Какими техническими средствами, предпочтительне всего, разгонять несанкционированные митинги, организованные западом ?
5 года
назад
от
Андрей Пахомов
2
ответов
Где немцы предположительно могли закопать тонны золотых запасов во время войны? Или уже давно всё нашли?
4 года
назад
от
MargretPadge
1
ответ
если вертолет упоравляется не радиоволнами а инфракрасным то одно и тоже управление подходит к разным ?
8 года
назад
от
Борис Харитонов