Что обед и ужин на английском dinner? Как различать и есть ли альтернативные названия

8 года назад от Castano Rodriguez

1 ответ



0 голосов
Слово dinner не имет однозначного эквивалента в русском языке и переводится в зависимости от контекста. Вот определение этого слова в англо-английском словаре: the main meal of the day, eaten in the middle of the day or the evening.
В Великобритании в обществе ярко выражена стратификация (социальные классы) , которая во многом определяет обычаи и привычки людей. Боле старое значение слова dinner - главный прием пищи в середине дня - сохранилось в рабочей среде (простой домашний обед) и в столовых. Поэтому school dinner. Среди аристократов слово dinner постепенно приобрело значение "торжественный прием пищи вечером". Это не то же самое dinner, что в рабочей среде, а прием пищи за сервированным столом, возможно, в присутствии слуг. По этой причине dinner также имет значение "торжественный обед во время приема или по случаю чего-либо".
Чтобы избегать двусмысленности, лучше использовать в значении обед слово lunch.
8 года назад от Цветущий Дед

Связанные вопросы

1 ответ
1 ответ
3 года назад от Violet05I515