Чем отличается друг от друга по смыслу эти фразы на Английском.

1) I'm going to need your pasport
2) I need your pasport
Первый вариант я слышал в фильме "Терминал"
Второй вариант я написал, так как я думал что надо так говорить. Правильный ли второй вариант. Если да, то есть ли отличия по смыслу.
8 года назад от Вячеслав Маслов

1 ответ



0 голосов
Согласна с Бананой, давшей верный ответ. В первом случае, возможно, что для решения какого-то вопроса нужно будет предъявлять паспорт кому-то. Во втором случае, Ваш паспорт нужен прямо сейчас: возможно Вашему собеседнику нужны какие-то паспортные данные или он хочет сделать копию паспорта.
8 года назад от Марина Белова

Связанные вопросы

1 ответ
2 ответов
2 ответов
8 года назад от ...Ласковая Рысь...