Умные вопросы
Войти
Регистрация
Переведите, пожалуйста, с английского на русский
8 года
назад
от
Alex Yolkin
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
вот:
При дальнейшей проверке случае я вижу, что заказ на ремень номер 3 был обработан с этикетку возврата, у меня обострился случае, чтобы отправить предоплаченный Лейбл, чтобы мы могли получить номер ремня 2, которое было отправлено по ошибке
8 года
назад
от
Денис Бреник
▲
▼
0
голосов
К сожалению, не хватает контекста. Но как-то так:
Снова побратившись к этому делу, я вижу, что заказ под номером 3 (указанном на ленте) был обработан без этикетки (ярлыка) возврата. Я продвинул это дело дальше, послав предоплаченую этикетку (ярлык) , и теперь мы можем получить (посылку) номер 2, отправленную по ошибке.
8 года
назад
от
алексей владимиров
Связанные вопросы
2
ответов
Братья электрики, может ли зарядка от телефона убить человека?
1 год
назад
от
Дима Сандюк
1
ответ
Если разрушать постоянно , это тоже что строить ничего ?
1 год
назад
от
AlvinMccartn
1
ответ
Математики не сильно на меня разозлятся, если я в алгоритме поменяю индексацию элементов с 1го на 0й, как в C+?
5 года
назад
от
Steve