Умные вопросы
Войти
Регистрация
В чём разница между японскими именными суффиксами тян и чан? Объясните, умные люди.
8 года
назад
от
марина мораренко
1 ответ
▲
▼
0
голосов
В транскрипции.
Каной это записывается одинаково.
В русской практической транкрипции Поливанова - ТЯН.
В английской практической транскрипцией Хэпбёрна - chan
Если транскрибируют правильно - пишут ТЯН, если с английской транскрипции (неправильно) - ЧАН
8 года
назад
от
kos
Связанные вопросы
1
ответ
Можно ли к бензогенератору в фазу и 0 поставить проволоку что бы она нагревалась?
7 года
назад
от
Марк Майнагашев
1
ответ
почему с селфи - палка делает сразу 2 фотографии ( хотя нажимаю один раз ) ? что делать ?
9 года
назад
от
Васиф Даньялов
1
ответ
С какой целью в речи употребляются обращения
9 года
назад
от
диана российская