Умные вопросы
Войти
Регистрация
КАК ЭТО ПРАВИЛЬНО ПЕРЕВЕСТИ НА РУССКИЙ? ПОЖАЛУЙСТА!
8 года
назад
от
Надежда Титова
3 Ответы
▲
▼
0
голосов
Судьба ничему его не научила. Он имел свой пристол или по крайней мере позицию по своему выбору. Она была боле чем счастлива подарить ему своих детей; позволить ему наблюдать за их обучением.
8 года
назад
от
Kapay Kapaev
▲
▼
0
голосов
Он впервые столкнулся с подобным. У него была своя позиция, или, по крайней мере, право выбора. Она была боле чем счастлива что нарожает ему детишек: чтобы он обучал и наставлял их. Это перевод по смыслу а не дословно.
8 года
назад
от
Настя Богданец
▲
▼
0
голосов
Он узнал ничего подобного. У него был свой трон, или, по крайней мере, после его выбора. Она была боле чем счастлива дать ему своих детей; пусть курировать их обучение.
8 года
назад
от
HaileyCw
Связанные вопросы
1
ответ
Как объяснить ошибки по правилам русского языка?
9 года
назад
от
Logo
1
ответ
В нашем мозге живут микробы и управляют нами и нашим сознанием? Нас нет. Мы состоим из этих микробов и именно они руково
3 года
назад
от
Ivan Kotov
1
ответ
Как бы страшно НЕ было или НИ было?
2 года
назад
от
Наталья Ерочкина