Умные вопросы
Войти
Регистрация
Лигвисты, под картиной Леонардо да Винчи стоит название "Ciena de Taina" и это переведено как "Тайная вечеря" - нет ли
ошибки в этом переводе? Taina по-итальянски это не "тайна" по-русски?
13 года
назад
от
топор
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Ни одного из этих слов в итальянском языке нет. По-итальянски (как и на многих других языках) эта картина называется Ultima Cena - Последний ужин.
Сама тайная вечеря проходила в Гефсимании, недалеко от Иерусалима, на Елионской горе.
13 года
назад
от
Дмитрий Новгородов
▲
▼
0
голосов
Я не думаю, что под картиной есть такая надпись.
Скоре всего, вы хотели сказать по-румынски (молдавски) "Кина дэ тайнэ". Да, приблизительно так звучит тайная вечеря.
В румынском языке очень много славянских заимствований
13 года
назад
от
Андрей
Связанные вопросы
7
ответов
Можно ли так уравновесить искусственный спутник в космосе, чтобы он не двигался?
13 года
назад
от
1 2
1
ответ
Сингулярность 2060 года
4 года
назад
от
Lara R
3
ответов
Россия огромная и богатая, только богатство это как-то скрыто. Но при каких-нибудь нестандартных подходах, могла бы
9 года
назад
от
яна анитова