Умные вопросы
Войти
Регистрация
Понятен ли будет сарказм англичанину когда я пишу гуд лак Но всмысле типа ну удачи удачи
8 года
назад
от
Володя Андреев
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Если речь идет о неком планируемом действии со стороны вашего собеседника, к которому вы хотите показать саркастическое отношение, в том смысле, что оно трудно или вобще не осуществимо, то можно сказать "Good luck with that! " или "“Yeah, good luck with that! " Это сейчас стандартная фраза в данном контексте.
Wanna volunteer for Trump? Good luck with that.
Yeah, Good luck with that Party Unity thing Hillary.
8 года
назад
от
Владимир Стрелков
Связанные вопросы
2
ответов
Пайка проводов
7 года
назад
от
Ищу девушку
2
ответов
Почему я хочу изучать химию, но не изучаю е?
3 года
назад
от
CristineLand
2
ответов
В этом предложении можно обойтись без запятых? [ Он изобретательный и сильный и уже показал себя в прошлом. ]
11 года
назад
от
Вован Нижегородский