Умные вопросы
Войти
Регистрация
При упоминании в разговоре названий англоязычных песен надо ли произносить эти названия с английским акцентом?
У нас тут реально спор) Допустим, идет бытовой разговор типа "Я тут поставил себе на телефон песню "Killing me softly". Надо ли это "Killing me softly" произнести с акцентом? Или не надо? Или вобще лучше сказать перевод "убей меня нежно"? Есть какой-то этикет в таких случаях?
9 года
назад
от
Дмитрий Никифоров
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Да, английское название с акцентом. Если в речи на английском языке употребляете имя собственное с русскими корнями, то убираете весь акцент и произносите его так, как сказали бы на русском. (Не коверкаете на английский манер) .
В русской речи тоже все английские названия произносите как в оригинале (не переводя) и с оригинальным произношением.
9 года
назад
от
SpiLLi- ViLLi
Связанные вопросы
3
ответа
Почему часто курок путают со спусковым крючком это же разные вещи?
14 года
назад
от
****
1
ответ
Мне на работе сказали, что электромонтер опс это пристижная профессия, в отличии от цехового электрика?
4 года
назад
от
Анна Данилова
3
ответа
Как зарядить никель кадмиевые акамуляторы
5 года
назад
от
MellissaHeri