Умные вопросы
Войти
Регистрация
как нужно читать книги с параллельным переводом?
8 года
назад
от
Sweet year 11
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Их вобще не нужно читать. Это извращение.
Перевод как средство проверки понимания давно считается порочной практикой, и то, что кто-то что-то издает, не делает его лучше. Да что за перевод-то еще. испорченный телефон.
Хотите учить язык - не ищите легких путей. Читайте без перевода.
8 года
назад
от
валерий калугин
Связанные вопросы
1
ответ
как мы всё видим
8 года
назад
от
=)
1
ответ
Что такое верхня и нижня оценка хроматического числа?
1 год
назад
от
Никита Чекулаев
3
ответов
Историческое значение войны в Персидском заливе Именно историческое значение (не экологическое)
6 года
назад
от
LoGOuT