Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как перевести на английский? "Уважаемые пассажиры! В вагоне поезда держитесь за поручни. "
8 года
назад
от
DEGGeorgia5
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Dear passengers, for your safety, please hold the handrails!
Видел в одной из статей именно такой совет пассажирам.
или можно просто, табличкой:
Please Hold Handrail (без the) , обычно так, в таких табличках (в поездах, и. т. д) артикль опускается.
Могу ошибаться, но полагаю я прав. Возможно, меня поправят.
8 года
назад
от
Алла Чернова
▲
▼
0
голосов
По-моему, будет лучше написать кратко что-то типа "пожалуйста, держитесь за поручни" - "please hold the handrails" (за точность перевода не ручаюсь, это гугл-перевод)
8 года
назад
от
Иван Васильевич
Связанные вопросы
1
ответ
Эффект Мпембы при заморозке воды в морозилке
4 года
назад
от
Клим Гудков
2
ответов
Пылесос начал развивать слишком большие обороты, что может быть ? Пожалуйста подскажите !
12 года
назад
от
Маришка
6
ответов
Можно ли в отопительный открытый расширительный бак 10 литров включить кипятильник
8 года
назад
от
Никита Суров