Стоит ли учить английские слова отдельно, без контекста или это пустая трата времени?

8 года назад от MichelleLong

1 ответ



0 голосов
нада понимать, что слова ни с какого языка на другой буквально не переводятся, это как вектора в другом базисе - могут быть выражены только суммой нескольких векторов начального базиса, так и здесь - слово можно понять что значит, услышав его в разных контекстах, и одного такого же слова в русском не будет скорей всего (есть конечно однозначно трактуемые слова, но их не так и много по сравнению с несовпадающими) . Надо пнимать, что это не многозначные слова такие, ва просто слова имеют другое значение, не выражаемое русскими словами. Для них так же точно наши слова - другие. У китайцев вобще каждый ероглиф свое понятие, а слова по 2-3-5 ероглифов набираются
8 года назад от ilias.ruzanov.1995

Связанные вопросы

1 ответ
10 года назад от Дима Мамон