Умные вопросы
Войти
Регистрация
Перевод. англ предложений/
Вы не против, если я выпью кофе как и он? =Don't you mind I will drink coffee like him? почему опущено слово ЕСЛИ? Смысл тот же, но почему бы не использовать IF?
8 года
назад
от
Любомир Чунчиков
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Я вам советую применить такую форму вопроса -
Do you mind I will drink coffee like him?
IF - не применяется здесь потому, что здесь нет никакого условия для выполнения этого действия.
8 года
назад
от
илья ильин
▲
▼
0
голосов
Действительно, почему оно опущено? Непорядок.
Исправлять все ошибки и объяснять, почему так, а не эдак, ум за разум зайдет. Просто поверьте, что правильно будет Would you mind if I drink coffee like him?
8 года
назад
от
English-City.ru
Связанные вопросы
2
ответов
При падении капля приобретает шаробразную или вытянутую форму
6 года
назад
от
nomad
2
ответов
Какая часть речи и член предложения слово Возможно в предложении "Это будет возможно"
10 года
назад
от
евгения петровна
2
ответов
В чём преимущество гладкоствольных танковых орудий над нарезными (и наоборот) ?
3 года
назад
от
CiaraHillier