Умные вопросы
Войти
Регистрация
перевод анг. л фраз Не смотри на меня как моя мама. =Don't look at me like my mother. почему мы используем AT, а не ON?
8 года
назад
от
...зовут меня Вовка...
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Потому что этот глагол в этом значении употребляется только с этим предлогом. Посмотрите учебник по грамматике по этому вопросу, лучше всего под редакцией Бонк.
8 года
назад
от
Что ТО
▲
▼
0
голосов
Хотя бы потому, что фразовый английский глагол "смотреть на" = "to look at".
Использование предлога "on" в большинстве случаев подразумевает, что мы имем дело с некой поверхностью/плоскостью/площадью. Свой взор человек бросает и делает это целенаправленно, а отнюдь не кладет его на что-то)
Слегка иносказательно, но, возможно, что-то для вас таки-прояснится)
8 года
назад
от
Сковородкина
Связанные вопросы
2
ответов
Коректно ли говорить "напряжение постоянного тока"?
9 года
назад
от
миша александров
2
ответов
Польский язык - искажённый русский на латинице?
3 года
назад
от
Вова Истинный
1
ответ
Как выучить английский за 2 месяца? Посоветуйте какие нибудь сайты, книги и все такое. Я в английском просто ноль!
7 года
назад
от
11022016