Умные вопросы
Войти
Регистрация
Для тех кто знает англ и его сленг, подскажите перевод этих слов
7 года
назад
от
hella
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Нет у этих слов никакого "перевода", если ты про наличие такового в словарях. Заходишь на Urbandictionary и, если владешь английским, находишь слова, пробуешь понять смысл и подобрать русские аналоги.
Если и там нет - скоре всего, это какая-то специфическая игра слов или слова вроде наших "гопозавр", "кап-кап ремонт", которые нужно искать в Интернете отдельно и восстанавливать смысл по контексту.
7 года
назад
от
Максим Морозов
▲
▼
0
голосов
poomplex — мудак, долбоёб.
dibby — своеобразно крутой.
power-drive — длительная и опасная езда на машине с друзьями.
deadout — пусто, скучно.
likkle — little, маленький.
bredrin — самый лучший друг
guntalk — плаксивый, гнусавый, раздражающий голос.
как тебе и сказали, перевода нет.
я тебе лишь написал значения.
7 года
назад
от
Тася Федотова
Связанные вопросы
1
ответ
Скажите, что это за штуковина, для чего она нужна и где е можно купить?
3 года
назад
от
Дмитрий Кузнецов
2
ответов
Если ткнуть пальцем в небо, то какова вероятность что палец покажет на какую нибудь звезду
4 года
назад
от
roma teimurazyan
1
ответ
Как построить огромное хранилище электричества?
6 года
назад
от
игра в ящик. азартная