Для тех кто знает англ и его сленг, подскажите перевод этих слов

8 года назад от hella

2 Ответы



0 голосов
Нет у этих слов никакого "перевода", если ты про наличие такового в словарях. Заходишь на Urbandictionary и, если владешь английским, находишь слова, пробуешь понять смысл и подобрать русские аналоги.
Если и там нет - скоре всего, это какая-то специфическая игра слов или слова вроде наших "гопозавр", "кап-кап ремонт", которые нужно искать в Интернете отдельно и восстанавливать смысл по контексту.
8 года назад от Максим Морозов
0 голосов
poomplex — мудак, долбоёб.
dibby — своеобразно крутой.
power-drive — длительная и опасная езда на машине с друзьями.
deadout — пусто, скучно.
likkle — little, маленький.
bredrin — самый лучший друг
guntalk — плаксивый, гнусавый, раздражающий голос.

как тебе и сказали, перевода нет.
я тебе лишь написал значения.
8 года назад от Тася Федотова

Связанные вопросы