Умные вопросы
Войти
Регистрация
"Five year old maturity level" - как понимать эту фразу? Будьте добры, кто сведущ в английском, помогите?
8 года
назад
от
Smadar
1 ответ
▲
▼
0
голосов
"The whole brooding five year old maturity level really completes the classic Jones look"
Уровень развития (= интеллект) полностью созревшей пятилетки (ребёнка) как нельзя лучше дополняет (сответствует, служит неотъемлемой составляющей - и по падежам! ) классический (т. е. типический) образ этого (этой) Jones.
По ходу (горькая авто) ирония. Типа нашего "Четыре трупа возле танка ДОПОЛНЯТ утренний пейзаж"
8 года
назад
от
Владимир Кипелов
Связанные вопросы
2
ответов
Радиосигналы
10 года
назад
от
Group1a cdu
1
ответ
по светодиодной ленте
1 год
назад
от
reidsy
1
ответ
понижающий преобразователь для с 2. 8v-4. 2v в 1. 5-4. 5v
6 года
назад
от
Сергей Казаков