Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как можно перевести "White bread" в контексте американского сленга? Не надо только писать "Белый хлеб".
13 года
назад
от
Татьяна Быченкова
3 Ответы
▲
▼
0
голосов
1. Относится к характеристике среднего класса, буржуа ("Белый хлеб либералов, буржуа") ;
2. Мягкий. Условный.
13 года
назад
от
ольга кошечкина
▲
▼
0
голосов
как бы это по-русски, в общем, для начала это пишется слитно, а во-вторых, это первоклассный во всем человек (применимо только к белым парням) , типа как белоручка - у него все получается и все удается.
13 года
назад
от
дима копейкин
▲
▼
0
голосов
Если не ошибаюсь, аналог нашего "белая кость" - не низы общества. Люди, у которых хватает денег на белый хлеб (хватало в 18-19 веках или когда там выражение возникло) .
13 года
назад
от
ВладиславПлужников
Связанные вопросы
1
ответ
Как нарезать шестерню метчиком?
8 года
назад
от
~^_^~СвЕтЛаНа_РиДлЕр~^_^~
1
ответ
Здравствуйте что пустить через кнопку переменного тока фазу или ноль
7 года
назад
от
МаДиНкА_ SuPpEr!!!
3
ответов
Подскажите, пожалуйста, как эта спиралка в духовке реагирует
6 года
назад
от
Я Вернулся