Что думаете по этому поводу?

8 года назад от Дима Труфакин

3 Ответы



0 голосов
Оба варианта в целом не верны, реальное произношение не похоже ни на один из них. Вопрос в том, какой наиболе подходящим сочтёт переводчик. Это как японские ти-чи, приходится подбирать подходящий вариант из того, что есть, и не всегда всё однозначно.
8 года назад от Артем Зарипов
0 голосов
Dr. Watson - тоже Уотсон, просто в нашем языке именно Dr. Watson - Ватсон. Так сложилось.
Так-же как ученый Джеймс Уатт, а единица можно в честь него - ватт.
8 года назад от Олег Жельвис
0 голосов
Переводы разные. В том издании "Шерлока Холмса", которое я читала в детстве, доктор тоже был Уотсон. Про Ватсона только из кино узнала.
А Шекспир - Уильям или Вильям?
8 года назад от Hovo Avetisyan

Связанные вопросы

2 ответов
1 год назад от Валя Говналя