Умные вопросы
Войти
Регистрация
Перевод "Смерть- единственный выход" Уместно ли тут слово "escape" или в английском нельзя так сказать?
8 года
назад
от
->_|AsKeR|_<-
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Можно, но смысл другой.
Единственный выход - по русски - Единственно решение
Отсюда слова Clue
Escape- спасение. Смерть - единственное спасение - это абсурд.
Есть вариант " Его смерть это НАШ единственный выход" тогда да. Наше спасение в его смерти.
Если же "Смерть - решение проблемы" то Clue
8 года
назад
от
CBGLeonardo
Связанные вопросы
1
ответ
Что здесь пытаются прорекламировать LG? Никак не пойму
8 года
назад
от
Влад Маренич
2
ответов
Гелий и позитрон
4 года
назад
от
IAQTobias368
1
ответ
Есть законы физики. А есть законы истории? Какие вы знаете? Или мы их не можем познать из-за их сложности?
11 месяцев
назад
от
Лидочка Клещевская