Как оцениваете такой перевод от Яндекс?

8 года назад от Moulder

1 ответ



0 голосов
Издержки статистического алгоритма (программа переводит не жесткими сответствиями, а с учётом того, какое словосочетание в языке перевода чаще всего используется в качестве аналога выражению в исходном языке) .
Но я как-то думал, что подобные детские болезни интернет-переводчиков остались в 2009-2012 годах (тогда "Обама" могло переводиться как "Putin" и прочая ересь) . Увидеть такое в 2016 довольно странно.
 (Гугл, кстати, переводит правильно) .
8 года назад от MILHERT

Связанные вопросы