Переведите, пожалуйста, с английского.

7 года назад от Екатерина Ткачева

1 ответ

0 голосов
Плюсую автору предыдущего ответа)
Ну а китайцу напишите, например, следующе:
I can not meet your hope just because I can't understand anything you're trying to tell me.

=

UPD:
ну а просто по "логике", донести он до вас хочет вот что:
-не могли бы вы закрыть диспут? ;
-мы готовы продлиить т. н. срок защиты покупателя (отрезок времени, начиная от момента заказа, в течение которого вы вправе предъявлять любые претензии: начиная от потери посылки, заканчивая качеством товара) ;
-сходите на почту, может всё уже там;
-не беспокойтесь, если по прошествии n-ного времени ничего не изменится, - вот тогда-то мы и вернем всё вам причитающеся.

N. b. : в общем, всё боле чем прозаично, ну а как реагировать - это уж дело Ваше. Тем боле, что и нюансы ситуации нам не известны.
7 года назад от Виктория Козлова

Связанные вопросы