Умные вопросы
Войти
Регистрация
Правда что в адаптированных книжках по английскому примитивный текст и лучше читать сразу оригиналы?
8 года
назад
от
Vasya_1990
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Первое - правда, второе - нет. Адаптация как раз заключается в том, что текст заменяется на примитивный.
Вначале следует читать примитивные тексты (наподобие отрывка в вашем вопросе) , и лишь позже, когда в голове накопится достаточный словарный запас, переходить к оригналам.
Если сразу начать с оригинальных текстов, то придётся в каждом предложении несколько раз смотреть переводы незнакомых слов. Это занимает время и отбивает интерес.
Примитивность тоже бывает разной. Есть ОЧЕНЬ примитивные тексты (для уровня beginner) , а есть - не очень (для уровня intermediate) .
8 года
назад
от
avrasik
▲
▼
0
голосов
Нет, это не так.
Для тех, кто только-только начал изучать язык, лучше как раз адаптированные книги, потому что там меньше сложных грамматических конструкций и редко встречающихся слов. Такие книги легче для чтения и поэтому полезне в плане "привыкания к языку" и развития словарного запаса.
Конечно, адаптация адаптации рознь, но вот читать неадаптированного Шескпира или даже народные английские сказки не всякий англичанин сможет.
8 года
назад
от
Алена Алавердян
Связанные вопросы
1
ответ
На Земле все друг друга стараются убить и сожрать. А почему в космосе-то должно быть по другому? Там должно быть так же.
2 года
назад
от
Димон Евданов
1
ответ
Как слить воду из труб в доме, чтобы оставить дом зимой
2 года
назад
от
winkool
1
ответ
Что это такое ?
4 года
назад
от
викуся делова