Граждане полиглоты, объясните неграмотному. Пожалуйста.

Пицца не похожа на пирог.

Pizza is not like a pie.

Он похож на Деда Мороза.

He looks like Father Christmas.
-
ВНИМАНИЕ ВОПРОС!
-
Почему в одном случае так, в другом так?
Из-за оживленности/неоживленности?
Из-за отрицания/утверждения?
8 года назад от Мия Невская

2 Ответы



0 голосов
Здесь скоре всего в смысле разница. В первом случае имется в виду вкус и какие-то другие характеристики, а во втором боле понятным переводом будет "он выглядит как Дед Мороз", т. е. дело именно во внешнем сходстве.
8 года назад от Катя Зайцева
0 голосов
вопрос непонятен
в первом случае - не такая как [не есть такая как]
во втором - [не] выглядит как

Ваш вопрос это сравнение горького и зеленого, одушевленность тут не при чем, отрицание тоже
8 года назад от Сергей Несынов

Связанные вопросы

2 ответов
9 месяцев назад от Елена Евстигнеева