помогите перевести немецкий ! как перевести ?

9 года назад от Димон

1 ответ



0 голосов
Очень заковыристый текст.
Следует упомянуть, что появляется понятие "псевдоагент", он представляет собой многостороннего/разностороннего агента, так как отличается от "настоящего" агента только отсутствием правового статуса. „Нечеткое различие с многосторонними агентами проявляется в понятии очень профессионально квалифицированных псевдоагентов, которые при де-юре (формальной) связи с определенными VU фактически пользуются предпринимательской свободой действий как "настоящие" страховые агенты.
9 года назад от месяц год

Связанные вопросы

2 ответов
5 года назад от светлана тюленева