Правда ли, что некоторые языки легче читаются?

Мне почему-то кажется, что да. Например, стихи на английском как-то легче воспринимаются, чем на русском (наверное, сюда можно вставить любой славянский язык) . Язык как бы боле компактный, точный, а также как-то плавне читается. Тогда как в русском тратится больше времени на прочтение и он сам по себе боле расплывчатый что ли. Это сложно объяснить.
Справедливости ради, русский в свою очередь боле выразительный и красочный. Но не об этом речь. А вы что думаете? Немецкий чисто визуально тоже кажется нечитаемым, но с ним не знаком, поэтому ничего не могу сказать.
8 года назад от StephanieVes

2 Ответы



0 голосов
Есть языки, например, финский или белорусский, которые "из принципа" пишутся всегда так, как читаются. Конечно, для иностранца это проще, чем запоминать многочисленные правила-исключения.
8 года назад от hik_O
0 голосов
Если звуковой ряд такой же, как в родном, а для записи слов используются знакомые символы, то такой язык гораздо проще выучить.
Например, суахили для русского человека кажется простым.
8 года назад от Габриела Геб

Связанные вопросы

1 ответ
9 года назад от Андрей Примаков
6 ответов
4 года назад от Екатерина Наумова