Умные вопросы
Войти
Регистрация
При изучении языков. Остаются ли обозначения слов однажды переведённых в памяти. Или как не вспоминай не вспомнишь.
Потому что их в памяти нет уже ?
9 года
назад
от
Nadun4ik
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Это вопросы? Тогда где вопросительные знаки (да и заяптые, кстати) ? ! А если не вопросы, то почему так странно сформулированы?
Это не шутки. Не уважаешь родной язык - чужие и подавно не выучишь!
Ну, а ЕСЛИ это были вопросы, то, бывает по-разному. И, как ни странно, если слегка выпить (но не перебрать) , то начинаешь вспоминать слова, которые один раз лет -надцать назад встречал. Просто высвобождаешь подкорку )
9 года
назад
от
Татьяна Валерьянова
▲
▼
0
голосов
Если слова либо запоминал через ассоциации, либо активно использовал, то их смысл (не обязательно перевод) всплывет и через много лет, даже если подзабылся за неиспользованием. Если слова учились путем тупой зубрежки и не были использованы в языковой практике, они забудутся бесследно, вылетят из головы, словно их там и не было.
9 года
назад
от
Dj Spart
Связанные вопросы
2
ответов
Переведите текст с английского.
7 года
назад
от
виÑалий ÑкоÑиков
2
ответов
Какие ГОСТы ТРАНСЛИТЕРАЦИИ используют в Росиии? В Белорусии?
1 год
назад
от
BradlyCorral
1
ответ
Почему на ответах стали публиковать слишком легкомысленные и тупые вопросы? Почему все деградируют
8 месяцев
назад
от
катрин ))))))))))