При изучении языков. Остаются ли обозначения слов однажды переведённых в памяти. Или как не вспоминай не вспомнишь.

Потому что их в памяти нет уже ?
8 года назад от Nadun4ik

2 Ответы



0 голосов
Это вопросы? Тогда где вопросительные знаки (да и заяптые, кстати) ? ! А если не вопросы, то почему так странно сформулированы?
Это не шутки. Не уважаешь родной язык - чужие и подавно не выучишь!

Ну, а ЕСЛИ это были вопросы, то, бывает по-разному. И, как ни странно, если слегка выпить (но не перебрать) , то начинаешь вспоминать слова, которые один раз лет -надцать назад встречал. Просто высвобождаешь подкорку )
8 года назад от Татьяна Валерьянова
0 голосов
Если слова либо запоминал через ассоциации, либо активно использовал, то их смысл (не обязательно перевод) всплывет и через много лет, даже если подзабылся за неиспользованием. Если слова учились путем тупой зубрежки и не были использованы в языковой практике, они забудутся бесследно, вылетят из головы, словно их там и не было.
8 года назад от Dj Spart

Связанные вопросы

1 ответ