Умные вопросы
Войти
Регистрация
Русский лаконичный аналог английскому "traffic"?
9 года
назад
от
Мария Смолова
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Слово traffic в английском языке имет несколько значений, и для каждого из них - свой перевод (не всегда лаконичный) :
1) торговля:
traffic in arms, arms traffic - торговля оружием
traffic in drugs, drug traffic - торговля наркотиками
2) транспорт:
passenger [freight] traffic - пассажирский [грузовой] транспорт
3) дорожное движение:
much /a great deal of/ traffic - интенсивное движение
4) грузоборот, пассажироборот:
5) информационный поток
и так дале.
9 года
назад
от
moucoudge
▲
▼
0
голосов
Наверное, "расход".
А вобще, неблагодарное это занятие, - искать в древнерусском языке названия для современных технологий. А то получится, как у англичан: поезд у них называется "train", то есть "караван".
)
9 года
назад
от
Emily Rose
Связанные вопросы
1
ответ
Вас тоже бесит DIY поделки, для выживания, когда нет инструментов, типа для выживания?
5 года
назад
от
Параноидальный Психоз
1
ответ
Почему англичане, американцы теряют -й в конце русских фамилий на польский манер? Tchaikovsky, Tarkovsky, Dostoevsky.
8 месяцев
назад
от
EstelaPeyser
1
ответ
Почему во второй половине 2010 - х годов в моду вошли пастельные тона, строгие линии и спортивный стиль ?
2 месяцев
назад
от
FaustinoCong