Умные вопросы
Войти
Регистрация
С английского Monopitch, как перевести? Подскажите пожалуйста. Связано с языком и тембром звука.
10 года
назад
от
Сергей Ревенковский
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Света, Вы, наверно, смотрели перевод в Гугле? )
С английского это слово переводиться как односкатный, одноголосный, в зависимости от контекста. Например:
monopitch roof односкатная крыша или MonoPitch - Питч-шифтер с низкой степенью искажения звука для одноголосной игры.
Mono - моно-, одно-, едино- monolingual a monologue
loudness - громкость
Выходит, что monoloudness - ГРОМКОСТЬ.
10 года
назад
от
Рома Бяков
Связанные вопросы
2
ответа
Нифига не пойму целые ли транзисторы кт 819 В или нет ? есть кто тут ?
5 года
назад
от
эмил русос
1
ответ
Очень хорошие кабеля для колонок существует или они все примерно одинаковые но с разной ценой, просто хитрый бизнес?
8 года
назад
от
RoxanaConyer
1
ответ
что будет если планшет будет на морозе?
11 года
назад
от
LyndseyMckittrick