Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему англо-русский переводчик переводит слова "well" и "good" одинаково то есть "хорошо"?
9 года
назад
от
~Aidoka
1 ответ
▲
▼
0
голосов
У них одинаковое значение "хорошо" в следующих случаях:
Well употребляем со всеми глаголами, кроме be - He speaks English well. - Он говорит по-английски хорошо.
Good употребляем с глаголом be - It is good that you are here. - Хорошо, что ты тут.
9 года
назад
от
Ростислав Боян
Связанные вопросы
1
ответ
Какого сечения кабели на улице по которым идёт ток в дома и освещения в городе?
6 года
назад
от
Герман Яковенко
1
ответ
Холостой ток тороидального трансформатора
6 года
назад
от
Милана Зырянова
2
ответов
Инопланетяне существуют? Кто нибудь видел реально НЛО
9 года
назад
от
Гульнара