Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему англо-русский переводчик переводит слова "well" и "good" одинаково то есть "хорошо"?
8 года
назад
от
~Aidoka
1 ответ
▲
▼
0
голосов
У них одинаковое значение "хорошо" в следующих случаях:
Well употребляем со всеми глаголами, кроме be - He speaks English well. - Он говорит по-английски хорошо.
Good употребляем с глаголом be - It is good that you are here. - Хорошо, что ты тут.
8 года
назад
от
Ростислав Боян
Связанные вопросы
1
ответ
C кажите кто такие козаки и в каком году они появились
7 года
назад
от
Чеширский кот Черный маг
1
ответ
Все знают про эталон 1 сек Но он же ведь верен только при земной гравитации ?
6 года
назад
от
сушу десна
2
ответов
ФАНТАСТИЧЕСКИЕ размышления о форме других (не параллельных) вселенных. Смотрите рисунок. Ваше мнение?
12 года
назад
от
T@mirLyX@