Умные вопросы
Войти
Регистрация
Я перевожу с английского на русский. Абзацы на русском получаются длинне, чем оригинал.
Почему так получается? Слова на русском длинне, или я там от себя добавляю?
9 года
назад
от
sanya 10 slysarenko
1 ответ
▲
▼
0
голосов
И слова на русском длинне, и само выражение мысли мене компактное, боле пространное.
В среднем русский текст на четверть длинне оригинала. Это нормально.
Вот если английская версия получается длинне русской, можно смело утверждать, что перевод плохой.
9 года
назад
от
Ксения Чагина
Связанные вопросы
1
ответ
Какие Вы знаете новинки техники?
7 года
назад
от
DemetriusNew
1
ответ
Почему черная дыра черная?
8 года
назад
от
acid bottle
1
ответ
Мощность множества N^N = 2^N
5 года
назад
от
Петр Тихонов