Как переводится текст?

8 года назад от Алексей Бударин

2 Ответы



0 голосов
всё вроде понятно скоро я вернусь на исходе дня чтото по смыслу похоже.
единственное там у глаголов вместо -ing окончания написанно in' ну как произноситься так и написали.
Ну там ведь понятно молоко скисло
мосты между нами сожжены
а дальше можно не переводить
а все видимо от того что ты эгоистка )
Кстати и поговрка ведь есть в русском не запрегай телегу поперед лошади.
Видимо поторопились они.
Ну и фишинг видимо в значении или она ловит другую "рыбу" или она обманывает занимаетсья мошенничеством. Ну в любом случае это обман измена тоже обман.
8 года назад от ирина
0 голосов
"Ехала деревня мимо мужика". ""Тпру! " сказала лошадь, и мужик заржал. " И так дале.
А если серьёзно: "Мы напрягли лошадь в арбу, / Горяча была, в потах та. "
8 года назад от Даниил Дресвянин

Связанные вопросы

3 ответов
8 года назад от Иван Иваныч