listening to music. за что за to? это инфинитив, предлог или че это?

8 года назад от ZERG Zergovich

2 Ответы



0 голосов
При изучении английского языка русскоговорящие часто путаются в предлогах или вовсе опускают их. Нам кажется, что предлоги в английских фразах должны быть такими же, какими были бы в русских. Но это не так. Чтобы не путаться, надо просто выучить самые распространенные выражения, где предлог тесно связан с глаголом.
Например: To wait for someone — «ждать кого-то».
To graduate from school — «окончить школу».
To listen to someone/music — «слушать кого-то/музыку».
To be afraid of someone/something — «бояться кого-то/чего-то».
To explain to someone — «объяснять кому-то».
To answer a question — «ответить на вопрос» (обратите внимание: без предлога, но с артиклем) .
8 года назад от Наталья Венценосцева
0 голосов
Listen to - это глагол с предлогом, который всегда используется только в сочетании с ним. В данном случае перевод таков: "слушать музыку" - listen to music. К примеру, если ты скажешь: "Я тебя слушаю, то будет - "I am listening TO you". Снова используется предлог "to". специально его выделил.
8 года назад от Oleg Oleg

Связанные вопросы