Время никого не ждет. The time waits for no one. Почему так странно построено предложение?

8 года назад от БАРС

2 Ответы



0 голосов
Это стандартное построение предложения в английском языке. Подлежаще и сказуемое стоят спереди. Можно перефразировать предложение как "There is no one that time waits", и все равно порядок сохранится, только подлежащим станет "никто" вместо "времени", а сказуемым - "не существует" (никого) вместо "ждет".
8 года назад от Habana Ramirez
0 голосов
Действительно, странно. Зачем перед time артикль the? Rolling Stones обошлись без артикля. Да и Queen тоже (правда у Queen немного по-другому: Time waits for nobody, но не суть)
А что касается отрицательного местоимения no one (или nobody) , то нужно помнить, что двойное отрицание согласно нормативной грамматике в английском языке не допускается. Поэтому, если глагол позволяет после себя использование отрицательного местоимения (напр, I have nothing - У меня ничего нет) , то в предложении не употребляется глагол в отрицательной форме.
8 года назад от Евгений ?

Связанные вопросы