Past simple- всегда переводится глаголом совершенного вида?

В учебниках написано что оно завершенное в отличии континуса, а если завершенное то совершеный вид глагола, а не завершенное канитинус сответственно - несовершенный вид глагола. и придумали они эти 2 времени как раз чтобы различать завершенное и не завершенное время?
8 года назад от Volodymyr Lukyan

2 Ответы



0 голосов
странный учебник. past simple это просто констатация факта: я что-то делала, не важно сделала или нет. continious это указание на точное время действия - в семь я читала книгу, в 10 я смотрела ТВ. завершенное действия передается present perfect - я прочитала книгу - i have read the book, я посмотрела фильм - i have watched the film
8 года назад от sdccds sdcsdc
0 голосов
I cooked the dinner yesterday. - Вчера я приготовила обед. Past Sinple - просто факт в прошлом, а совершенный или несовершенный вид - по смыслу. В английском другие правила.
8 года назад от Павел К.

Связанные вопросы

2 ответов