Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как понять комментарий под фото парня на английском, "zero fucks was given that day"
На фото он сидит просто в кафе. Я понимаю эту фразу как он трахается со всеми подрят, может у там имется что-то другое в виду? Есть знатоки английского?
10 года
назад
от
рита афанасьева
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Это фраза производная от to give a f*ck. Быть обеспокоенным, озабоченным чем-то. I don't give a f*ck. (грубо) Мне наплевать. Zero f*сks was given that day можно перевести "В тот день так никто и не выразил озабоченности по этому поводу", "В тот день всем было наплевать".
10 года
назад
от
Ilya Kirsanov
Связанные вопросы
1
ответ
Гравитация сильне когда масса больше то чтобы сделать сверх быстрое что то нужно уменьшать массу вот как свет да?
4 года
назад
от
Анна Малютина
1
ответ
Мне нужен словарь в интернете аналогичный такому. Только английский язык.
6 года
назад
от
Житель Столицы
1
ответ
Куда присоединяются провода в розетку.
4 года
назад
от
Александр Клепиков