Умные вопросы
Войти
Регистрация
Перевод с английского
8 года
назад
от
наташа попович
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
One - в контексте кого-либо означает тот самый единственный, имется в виду человек с которым хочется не просто трахаться, а создать семью и жить с ним до конца дней. Вместо How U якобы "как ты" следует сказать "like u". How - буквально каково, используют в вопросительных предложениях. Like - тоже как, но при сравнениях.
1) Я хочу найти того единственного. Такого милого. Как ты.
2) Можешь мне найти такого человека как он?
8 года
назад
от
Дима Сачук
▲
▼
0
голосов
Речь по всей видимости о неком животном.
А я вот хочу (завести такого питомца) . Такой милашка (такой хорошенький, миленький) . А ты (хотел бы такого) ?
Ты можешь завести такого?
8 года
назад
от
Владимир Кислов
Связанные вопросы
1
ответ
На каких должностях нефтяной промышленности человеку не удается покурить ни разу за день. И из за этого курящие на них.
5 года
назад
от
Роман Бобров
1
ответ
ФОЛЬГИРОВАННЫЙ ГЕТИНАКС, ИЛИ ТЕКСТОЛИТ, ТАМ ФОЛЬГА ЗАЧЕМ НУЖНА, ОНА ТОК ПРОВОДИТ ?
8 года
назад
от
Ренат Сафин
3
ответов
Почему детей подташнивает, когда они играют в игру, где очень много магнитов?
9 года
назад
от
андрей зубарев