Учебник японского для наиболе удобного перехода к чтению (манги или ранобэ)

Я знаю, что есть масса учебников японского. Я занималась, у меня есть некоторые знания, но уже что-то забыла, а что-то знаю только теоретически (в моем старом учебнике не было практики) .
Нужен учебник японского, хороший, который будет учить ЧИТАТЬ. Говорить меня мало интересует. А просто знаний каны/кандзи/некоторой_грамматики мне оказалось мало. Хочу научиться с учебником.

ВНИМАНИЕ: Minna no Nihongo фокусируется на разговорных навыках (выдержка из введения) , в Нечаевой и Лаврентьевом много специализированной лексики (если верить отзывам) , Genki мне вроде нравится, но ощущение, что он тоже специализируется на разговорах, Головнин неплох, но опять же устарел, Стругова/Шефтелевич вроде хороши, но нужных знаний не дадут много.
Итог: нужен учебник, который даст теорию, полезную для чтения, даст упражнения для применения на практике. Ну не верю, что я единственный человек, которому нужно научиться только читать. Подобные учебники французского/английского/латинского/итальянского есть. Вопрос: есть ли в японском.
Ну или скажите, какой из отсеянных мной учебников будет боле полезным.
 (учебник на русском или английском - не важно. В крайнем случае соглашусь на французский) .
8 года назад от minerkot

3 Ответы



0 голосов
Думаю, чтобы научиться читать тексты определенного жанра или направления, нужно читать тексты этого жанра / направления (со словарем, с озвучкой, с экранизациями и без них) , а не учебники. Мозг человека так устроен, что на каком языке человек общается (разговаривает, пишет, читает, слушает) больше процентов времени в день (каждый день) , на том языке он и думает. На каком языке думает, на том и говорит, пишет бОльшую часть времени. Наглядный пример - это когда человек общался только с интеллигентами, разговаривал грамотно, матерился редко и т. д, а потом перешел в другую школу / на другую работу, где все матерятся, сюсюкают или еще как-то непривычно для него общаются, то, "поварившись" какое-то время в данном коллективе, он подсознательно впитал их словарный запас и сам стал так разговаривать, даже если постоянно пытается говорить правильно и ругает себя за мат и т. д. А когда попал в следующий коллектив, и там оказались интеллигенты, он снова стал разговаривать интеллигентно, причем неожиданно для себя. Если человек стал играть в онлайн-игру, он постепенно начинает говорить на игровом сленге, даже с теми людьми, которые в онлайн-игры не играют. Если человек стал тусить с анимешниками, панками или другой субкультурой, то рано или поздно начнет говорить на их сленге.

Во время чтения связных текстов (готовых произведений) запоминается гораздо больше слов (благодаря ассоциативной памяти) , чем когда учишь эти слова по одному, без контекста, в котором они должны обычно употребляться.
8 года назад от ?????????? ???°??????????
0 голосов
ни один из перечисленных. потому что в изучении японского на русском лучше пользовать все и сразу. касательно на английском - сайт амазон, выбирайте себе по вкусу. чтение обычно точится не просто так, а специализированно к Норёку
8 года назад от Алина Абрамова
0 голосов
учитывая что вы не могли многое выучить и уже всё забыли, можете просто сказать что вы ничего не знаете.

что значит "устарел"? вы же судите по каким-то "слухам".

похоже что вам нужен учебник к примерами из дебильного манговского сленга.
8 года назад от Жанибек Жалбыров

Связанные вопросы

1 ответ