Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как максимально правильно перевести "У меня экзамены на носу"?
9 года
назад
от
Денис Матюхин
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Это слово, это выражение, его почти не реально перевести, что бы все поняли смысл. Для этого берут и ищут подобные выражения и ими заменяют выражение в русском, если такого в другом языке нету.
А то придётся сначала ввести это выражение, как новое в весь английский и в обиход, только можно будет его употреблять. А если его форму не много изменят, придётся ещё и к новой форме приспосабливаться.
ЭТо правило для выражений между любыми языками.
Тебе знакомо выражение палки и камни? stick and stones, ведь нет ) .
9 года
назад
от
Neek
Связанные вопросы
3
ответов
Что такое перегрузка при полете? то на не влияет?
8 года
назад
от
Артемон
2
ответов
Можно ли дешевые галогеновые лампы использовать как инфракрасные источники тепла
8 года
назад
от
Kirill Bakun
1
ответ
Китаец прислал динамики, у одного был оторван провод. Я открыл диспут, вернул деньги за этот дин, а после починил.
9 года
назад
от
Татьяна Пинчук