Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как максимально правильно перевести "У меня экзамены на носу"?
8 года
назад
от
Денис Матюхин
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Это слово, это выражение, его почти не реально перевести, что бы все поняли смысл. Для этого берут и ищут подобные выражения и ими заменяют выражение в русском, если такого в другом языке нету.
А то придётся сначала ввести это выражение, как новое в весь английский и в обиход, только можно будет его употреблять. А если его форму не много изменят, придётся ещё и к новой форме приспосабливаться.
ЭТо правило для выражений между любыми языками.
Тебе знакомо выражение палки и камни? stick and stones, ведь нет ) .
8 года
назад
от
Neek
Связанные вопросы
2
ответов
Как загружают музыку на пластинку?
1 месяц
назад
от
RobertSaw
2
ответов
Что означает марка припоя ПОС-61?
8 года
назад
от
Igor Mog
1
ответ
Перевод текста ( Немецкий) Только не гуглом, он бред выбивает
7 года
назад
от
Полина Мельникова