Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как правильно перевести "Blow out"? Авиационный английский.
8 года
назад
от
asd asd
1 ответ
▲
▼
0
голосов
1. blow
1. порыв ветра; 2. дуть, задувать (о ветре)
2. blow away
сдувать
3. blow down the engine
1. продувать двигатель; 2. выполнять холодный запуск двигателя
4. blow-in door
заслонка перепуска
5. to blow down an engine
1. выполнять холодный запуск двигателя; 2. продувать двигатель
В вашем случае вероятно - задуть или тушить.
8 года
назад
от
Михаил Тилин
Связанные вопросы
2
ответов
Что произойдёт если в сеть 220V, помимо этого подать электричество скажем от дизель- генератора?
9 года
назад
от
2nd][,
1
ответ
Правда, что в сауне всегда лучше начинать сидеть на нижней полке?
10 месяцев
назад
от
Владимир Бухмастов
2
ответов
Можно ли по перлам сочинений (например, таким: fit4brain. com/8756) увидеть некоторые принципы работы мозга?
1 год
назад
от
-=Alexman=-