Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как расшифровать жаргонизм? Usta Be My Baby Это сокращение от used to be?
8 года
назад
от
uef
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Думаю, что здесь смесь испанского и английского. Usted - уважаемая (исп. ) . На русский язык это можно перевести как-то: "Уважаемая телка, будь моей".
8 года
назад
от
Kolin Kolinoff
▲
▼
0
голосов
You and I used to be together=Юэнми юздта битугезер
так это произноситься тут написание отражает произношение
просто обычно глаголы с предлогами произносят и переводят иногда вместе.
Язык это речь он должен как ручей литься не прерывно и одно слово в другое должно плавно переходить поэтому на практике никаких разрывов между словами нет они сливаютться
тоже самое что русское "чётена" вместо "шта_тебе_надобна"
8 года
назад
от
Denis Родыгин
Связанные вопросы
1
ответ
радиатор из титана снимает тепло лучше меди и алюминия?
4 года
назад
от
Пёяный
1
ответ
В поездах будущего будут спальные места?
2 года
назад
от
Maxim Ashkamakin
1
ответ
Как образовалось такое количество видов животных? Эволюционировали группы или одиночные особи, а как же кровосмешение
4 года
назад
от
Андрей