Умные вопросы
Войти
Регистрация
помогите перевести с английского на русский, не переводчик
9 года
назад
от
Иван ***
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Прикомновения его губ словно обжигающий поцелуй. Душа вырывается из тела, как из трубы. Я чувствую, что упаду в обморок, от прикосновения его губ. Я расстворяюсь, ощущая своим лицом и шей его дыхание.
9 года
назад
от
Сергей Денисюк
▲
▼
0
голосов
Он обрушивает свои губы на мои - кажется, что поцелуи стремятся вытянуть душу из самого нутра - его поцелуи мою душу. Я чувствую, как мое сердце замирает от прикосновения его губ - моя душа умирает сотни миллионов раз, когда его дыхание касается моего лица и шеи. (пунктуацию оставила оригинальную)
9 года
назад
от
KoT_MaTPOCKuH
Связанные вопросы
2
ответов
Почему в английском языке много слов, которые пишутся так, а значение разное ?
6 месяцев
назад
от
гриша арсеньев
3
ответов
Я слышал, что есть люди, которые не спят вобще. Это правда или сказки?
13 года
назад
от
Лоя.....
3
ответов
Можно ли с помощь резистов понизить 12 вольт до 9?
7 года
назад
от
Zedd