Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как переводится "фер флюктишь американиша швайне" Как услышал так и написал
8 года
назад
от
И. Иваныч
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Для летающей американской свиньи.
Наверно, это в переносном смысле, поскольку свиньи обычно не летают. Разве что Pink Floyd, надувная свинья одноименной группы. Как-то он оторвался, и пилот самолета собщил, что на высоте 4 000 м видит свинью. Что решили на земле, и так ясно.
8 года
назад
от
Дмитрий
▲
▼
0
голосов
Варианты:
verfluch dich, amerikanische Schweine - будь (будьте) проклят (ы) , американские свиньи
verfluchte amerikanische Schweine - проклятые американские свиньи
Оба варианта содержат ошибки, но по смыслу получается так.
8 года
назад
от
Ibram
Связанные вопросы
2
ответов
Подскажите хороший электрочайник из нержавеющей стали, которым Вы очень довольны.
4 года
назад
от
Лариса Турчина
2
ответов
СВО, удары по инфраструктуре
1 год
назад
от
VQKKareem147
3
ответов
Верно ли, что распад СССР начался с марта 1953 года, а в 1991 году был закономерный итог ?
4 года
назад
от
Андрей