Умные вопросы
Войти
Регистрация
Что можно этакого переводить с английского на фирме?
Пишу отчет по переводческой практике в организации, занимающейся автострахованием и техосмотром.
Нужны идеи.
9 года
назад
от
Radik
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Если это чисто российская организация, то что там можно переводить? Единственное, что приходит в голову - зарубежные принципы и стандарты автострахования.
9 года
назад
от
IMPULSE LIFE
▲
▼
0
голосов
Договора, методики оценок ущерба и стоимости ремонта, автодокументация, правоприменение, международное частное право, документация на инструменты и приборы осмотра и ремонта, обзор практики функционирования страховых фирм, описание рынка, конкурентов, сегментации ну и всё такое же.
9 года
назад
от
адамабдулкадыров
Связанные вопросы
4
ответов
как посредством эволюции некоторые растения догадались что еще появятся пчелы?
11 года
назад
от
*
3
ответов
Можно ли замаскировать пулевое сквозное отверстие, проткнув рану на всю длину палкой или арматурой?
1 месяц
назад
от
Иван Зайченко
2
ответов
чем отличается температура минус ноль от плюс ноля? то-есть различаются ли температуры +0 и -0?
8 года
назад
от
Lamaster