Умные вопросы
Войти
Регистрация
каким образом переводятся наши классические произведения на иностранный язык?
Как иностранцы понимают нашу литературу? Как переводятся устаревшие слова? Есть ли аналоги архаизмов в иностранном языке?
8 года
назад
от
Наталья Кристева
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Так же, как иностранные классические произведения переводят на русский. Сколько ни старайся, а каждому выражению полноценной смысловой замены не найдёшь - и в итоге часть смысла теряется.
8 года
назад
от
А. Ю.
▲
▼
0
голосов
Как иностранцы понимают нашу литературу?
Для большинства она просто неинтересна - слишком разные культуры.
Как переводятся устаревшие слова?
Ты думаешь, только в русском есть устаревшие слова?
Есть ли аналоги архаизмов в иностранном языке?
Разумется.
8 года
назад
от
Владислав Шупрунов
Связанные вопросы
2
ответов
"Ни к селу ни к городу" является устойчивым фразеологическим оборотом и пишется без запятой внутри?
11 года
назад
от
Юлия Яннурова
1
ответ
Что такое "теория относительности" ? Чего куда относится ?
9 года
назад
от
Dasha Dasha
2
ответов
Что это на вольфрам цена то такая конская?
1 год
назад
от
Alex Malinovsky