Умные вопросы
Войти
Регистрация
Может ли кто объяснить? Часто говорю с другом из Техаса (бывший русский) . Его английский - просто кошмар. Он говорит,
что так в Техасе - все говорят. Мне интересно, техасский жаргон - это русско-турецкий, или что-то иное?
14 года
назад
от
Алина
3 Ответа
▲
▼
0
голосов
Это лишний раз подтверждает, что находясь в среде не все могут хорошо освоить иностранный язык.
В Техасе есть свой говор, но это не русско-турецкий кошмар
14 года
назад
от
Сергей Кулёв
▲
▼
0
голосов
По-русски тоже все разговаривают далеко не одинаково! Очень многое зависит от уровня образования
14 года
назад
от
BS
▲
▼
0
голосов
Как можно сказать "бывший русский"?
Он что, стал мексиканцем или негром перехав в Америку?
Или WASPом?
И какая связь техасского произношения с турецким? Ну, не договаривают дифтонги ребята, опускают 'g в ing, так то ж дело наживное.
14 года
назад
от
нана меликсетян
Связанные вопросы
1
ответ
Подскажите, чем "ядерный" отличается от "ядрёного"?
6 года
назад
от
Murka
2
ответа
Помогите пожалуйста перевести предложение с английского языка!
11 года
назад
от
Kot
1
ответ
Не зажигается люминисцентная лампа
2 года
назад
от
Максим Волков