Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему здесь don't? Действие же указывается в будущем.
9 года
назад
от
Noize MC
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Вопрос патетический, можно сказать - то бишь риторический. Так что NOT EVER = never в передаче на русский.
"Неужто ты (так никогда и) не перестанешь плакать" - чисто пожелательное наклонение!
9 года
назад
от
Валера Варушин
▲
▼
0
голосов
Не вижу тут будущего времени. Имется в виду, что некто плачет постоянно, не останавливаясь, а для такого рода конструкций в английском используется Present Simple.
9 года
назад
от
Kirill Ibragimov
Связанные вопросы
3
ответов
Есть ли в рус. языке диалекты, которые рус. писатели используют для юмора, как укр. писатели - закарпатские диалекты?
9 года
назад
от
Иван Иванов
1
ответ
Варистор или супрессор ты выбираешь для защиты ИБП? Если варисторы медленные, то почему их ещё применяют ?
7 года
назад
от
Эмиль Гирфанов
2
ответов
Подскажите какой-нить импортный малошумящий аналог для КТ315 для регулятора тембра.
8 года
назад
от
Макс Антипов