нужен перевод предложения

9 года назад от ЮЛЯ НИКАНДРОВА

2 Ответы



0 голосов
“Это была темная и бурная ночь, - начинает Эдвард Бульвер-Литтон в 1830 роман “Пол Клиффорд”, который идет на измененные проливным дождем, порывами ветра, мерцающие лампы, и дребезжание крыши: погода как сюжет, сеттинг, звезда, и исполнителей ролей второго плана, из чего, путем широкого консенсуса, в худшем приговор в истории английской литературы.
9 года назад от Ирина Кашникова
0 голосов
Фраза «Стояла тёмная ненастная ночь», с которой начинается роман Эдварда Бульвера-Литтона «Пол Клиффорд», написанный в 1830 году, продолжается проливным дождем, порывами ветра, мерцанием света и шумом крыши - сама погода становится сюжетом, завязкой, развязкой и вспомогательным элементом того, что согласно мнению многих, стало худшим предложением в истории английской литературы.
9 года назад от Черт Вас

Связанные вопросы

4 ответов
11 месяцев назад от DexterHooten
1 ответ
4 года назад от °•.Izumrudные_глаzkи.•°
1 ответ
7 года назад от Карен Гуюмджян