Умные вопросы
Войти
Регистрация
как перевести точне?
8 года
назад
от
imagessatellite
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
После завтрака я спустился в гальюн след, как часть моей обычной жизни.
1. гальюн след ?
Рассмотрим Стоуни айлэнд искусств банка, который открылся в октябре в восхищенных отзывов.
2. для восхищенных отзывов - ?
Стоукс сказал, чтобы иметь репутацию “половина суде стрелок”, кто не бегите направо вверх на “ой, ” оппозиция, вместо того, чтобы оставаясь внутри блока.
3. половина суде шутер - ?
4. не бегите направо вверх на “ой, ” - ?
переводчик Яндекс
8 года
назад
от
Диана Мартынова
▲
▼
0
голосов
1. путь мимо туалетов
2. положительные отзывы
3. half-court shooter это в баскетболе/американском футболе игрок, который аж с середины поля пытается забить гол. Иногда это имет положительный смысл в плане смелости и дальновидности, а иногда отрицательный в плане легкомыслия и большой вероятности провала.
4. То run right up это в американском футболе когда игрок с мячом бежит с центра поля к углу вражеского поля и тем самым делает гол.
8 года
назад
от
дима фирстаев
Связанные вопросы
1
ответ
Зачем на динамике посередине фигурка в виде купола? Ну бывают еще и круглые. (Фото)
9 года
назад
от
careteyrojyo
2
ответов
Можно ли стать радиолюбителем не имея образования?
8 года
назад
от
vitalik zakur
1
ответ
есть ли такое выражение Ты пишеш как курица яйцом? то что есть выражение как курица лапой, это я знаю.
6 года
назад
от
SabineKnipe4